Методики билингвального образования

pic

По утверждению многих специалистов, самым лучшим временем для изучения языка является возраст с рождения и до 8 лет. Начиная с 2-3 лет, ребенок естественным образом понимает язык, на котором говорят вокруг и начинает выражать себя на этом языке, т.к. ему необходимо решать социально-бытовые задачи. Тем не менее обучение иностранным языкам начинается намного позже в школе.

Детские сады с английским языком

Сейчас набирают популярность билингвальные детские сады, где дети учат параллельно с родным языком другой иностранный язык, как правило, английский. В таких садах обычно работают педагоги-носители английского или другого языка и также русскоязычные воспитатели.

Специфика билингвального обучения

В грамотной билингвальной программе язык интегрирован в обучение. Язык – это не предмет изучения, а инструмент. Дети не изучают иностранный язык, а обучаются чему-то другому с помощью языка. Как утверждают лингвисты, быть билингвальным означает иметь способность говорить на 2-х языках, не изучая их. В билингвальной образовательной среде дети овладевают им, не осознавая этого.

Есть разные обучающие методы, которые используются при билингвальном подходе.

  1. Один из способов – обучение различным предметам на русском и английском языках. Таким образом, ребенок понимает необходимость второго языка. На нем можно поговорить с этим конкретным учителем на конкретные темы.
  2. Другая методика - это когда в группе смешаны разноязычные дети. Например, дети могут разговаривать на русском, французском или английском языках. Таким образом, для ребенка язык становится средством общения с другими детьми.
  3. Самый популярный метод в нашей стране – это метод погружения в языковую среду. При этом методе важна роль носителя языка. Один педагог разговаривает с детьми только на своем родном языке.

Возможно, такое двуязычное обучение будет проходить по разным дням, или, например, английский учитель проводит занятия утром, а русский во второй половине дня. Главное в таком подходе - чтобы не получалось смешение языков в общении с одним человеком в данной среде.

Подсознательно ребенку неясно, зачем использовать другой язык, если есть более удобный родной.  При этом подходе дети сами выбирают на каком языке им общаться. Благодаря этому методу дети могут изучать иностранный язык также как родной, слушая и разговаривая.

Процесс билингвального обучения

Процесс обучения происходит интуитивно через игру и общение со взрослыми учителями. Ребенку не нужно объяснять грамматику и алфавит. Важно помнить, что это применимо без последствий для родного языка только в раннем возрасте. Благодаря тому, что у дошкольников развита память, им проще воспринимать и запоминать слова и целые фразы.

Также в обучении используются песни, стихотворения, красочный визуальный материал и т.п. Как результат, ребенок сможет приобрести правильное произношение, общаться и понимать простую иностранную речь достаточно легко. В будущем он будет учиться языку в школе, не прилагая больших усилий, т.к. у него будет заложена хорошая база. Также специалисты считают, что при двуязычном обучении у детей быстрее развивается вербальная память и когнитивные способности.

Часто в частных детских садах билингвальный подход сочетают с другими методиками.

Методика Марии Монтессори - одна из самых известных

Метод Монтессори ставит ребенка в центр внимания. Учителя уважают детей и помогают им в процессе самообучения. Детям предоставляют выбор и, таким образом, они самостоятельно способны развить свои способности и навыки, которые необходимы для обучения. Также у ребенка появляется позитивная самооценка.

Практика показывает, что главное в этом – заинтересованность и профессионализм педагога, который должен как бы опуститься на уровень ребенка в восприятии действительности, сопровождать его в действиях, комментировать. Это требует непрерывного внимания взрослого и его глубокой связи с ребенком.

Мария Монтессори верила в детскую способность к самообучению и самомотивации. По мнению М. Монтессори, первые годы жизни ребенка до 6 лет – ключевые для его развития. У детей в этот период «впитывающий» ум, который поглощает информацию из мира вокруг. Дети постоянно учатся из окружающей среды через сенсорный и практический опыт. Поэтому важно подготовить для них специальную организованную среду, где будут все необходимые обучающие материалы на двух языках.

Дети в такой среде свободны и независимы исследовать те материалы, которые выбирают сами. Учителя их не прерывают, а только наблюдают за их периодами развития и интересами, направляют и оказывают помощь при необходимости. Также благодаря смешанным разновозрастным группам, дети учатся друг у друга.

Билингвальный подход работает эффективно при применении методики Монтессори благодаря тому, что детские сады предоставляют материалы на двух языках. Обычно в классе присутствуют два учителя, которые говорят на разных языках. Таким образом, дети, находящиеся в такой среде, учатся одновременно на двух языках.

Назад к списку статей
Поделитесь полезной информацией с друзьями:
Поиск